Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: w ciągu
Zważywszy na fakt, iż obecnie niemożliwe jest określenie sytuacji na rynku
w ciągu
kilku następnych miesięcy, refundacje, o których mowa w niniejszym rozporządzeniu, mogą być ustalone z wyprzedzeniem.

The refunds fixed under this Regulation may be fixed
in
advance as the market situation
over
the next few months cannot be established at the moment.
Zważywszy na fakt, iż obecnie niemożliwe jest określenie sytuacji na rynku
w ciągu
kilku następnych miesięcy, refundacje, o których mowa w niniejszym rozporządzeniu, mogą być ustalone z wyprzedzeniem.

The refunds fixed under this Regulation may be fixed
in
advance as the market situation
over
the next few months cannot be established at the moment.

Zważywszy na fakt, iż obecnie niemożliwe jest określenie sytuacji na rynku
w ciągu
kilku następnych miesięcy, refundacje, o których mowa w niniejszym rozporządzeniu, mogą być ustalone z wyprzedzeniem.

The refunds fixed under this Regulation may be fixed
in
advance as the market situation
over
the next few months cannot be established at the moment.
Zważywszy na fakt, iż obecnie niemożliwe jest określenie sytuacji na rynku
w ciągu
kilku następnych miesięcy, refundacje, o których mowa w niniejszym rozporządzeniu, mogą być ustalone z wyprzedzeniem.

The refunds fixed under this Regulation may be fixed
in
advance as the market situation
over
the next few months cannot be established at the moment.

Zważywszy na fakt, iż obecnie niemożliwe jest określenie sytuacji na rynku
w ciągu
kilku następnych miesięcy, refundacje, o których mowa w niniejszym rozporządzeniu, mogą być ustalone z wyprzedzeniem.

The refunds fixed under this Regulation may be fixed
in
advance as the market situation
over
the next few months cannot be established at the moment.
Zważywszy na fakt, iż obecnie niemożliwe jest określenie sytuacji na rynku
w ciągu
kilku następnych miesięcy, refundacje, o których mowa w niniejszym rozporządzeniu, mogą być ustalone z wyprzedzeniem.

The refunds fixed under this Regulation may be fixed
in
advance as the market situation
over
the next few months cannot be established at the moment.

Zważywszy na fakt, iż obecnie niemożliwe jest określenie sytuacji na rynku
w ciągu
kilku następnych miesięcy, refundacje, o których mowa w niniejszym rozporządzeniu, mogą być ustalone z wyprzedzeniem.

The refunds fixed under this Regulation may be fixed
in
advance as the market situation
over
the next few months cannot be established at the moment.
Zważywszy na fakt, iż obecnie niemożliwe jest określenie sytuacji na rynku
w ciągu
kilku następnych miesięcy, refundacje, o których mowa w niniejszym rozporządzeniu, mogą być ustalone z wyprzedzeniem.

The refunds fixed under this Regulation may be fixed
in
advance as the market situation
over
the next few months cannot be established at the moment.

Zważywszy na fakt, iż obecnie niemożliwe jest określenie sytuacji na rynku
w ciągu
kilku następnych miesięcy, refundacje, o których mowa w niniejszym rozporządzeniu, mogą być ustalone z wyprzedzeniem.

The refunds fixed under this Regulation may be fixed
in
advance as the market situation
over
the next few months cannot be established at the moment.
Zważywszy na fakt, iż obecnie niemożliwe jest określenie sytuacji na rynku
w ciągu
kilku następnych miesięcy, refundacje, o których mowa w niniejszym rozporządzeniu, mogą być ustalone z wyprzedzeniem.

The refunds fixed under this Regulation may be fixed
in
advance as the market situation
over
the next few months cannot be established at the moment.

Zważywszy na fakt, iż obecnie niemożliwe jest określenie sytuacji na rynku
w ciągu
kilku następnych miesięcy, refundacje, o których mowa w niniejszym rozporządzeniu, mogą być ustalone z wyprzedzeniem.

The refunds fixed under this Regulation may be fixed
in
advance as the market situation
over
the next few months cannot be established at the moment.
Zważywszy na fakt, iż obecnie niemożliwe jest określenie sytuacji na rynku
w ciągu
kilku następnych miesięcy, refundacje, o których mowa w niniejszym rozporządzeniu, mogą być ustalone z wyprzedzeniem.

The refunds fixed under this Regulation may be fixed
in
advance as the market situation
over
the next few months cannot be established at the moment.

Zważywszy na fakt, iż obecnie niemożliwe jest określenie sytuacji na rynku
w ciągu
kilku następnych miesięcy, refundacje, o których mowa w niniejszym rozporządzeniu, mogą być ustalone z wyprzedzeniem.

The refunds fixed under this Regulation may be fixed
in
advance as the market situation
over
the next few months cannot be established at the moment.
Zważywszy na fakt, iż obecnie niemożliwe jest określenie sytuacji na rynku
w ciągu
kilku następnych miesięcy, refundacje, o których mowa w niniejszym rozporządzeniu, mogą być ustalone z wyprzedzeniem.

The refunds fixed under this Regulation may be fixed
in
advance as the market situation
over
the next few months cannot be established at the moment.

Zważywszy na fakt, iż obecnie niemożliwe jest określenie sytuacji na rynku
w ciągu
kilku następnych miesięcy, refundacje, o których mowa w niniejszym rozporządzeniu, mogą być ustalone z wyprzedzeniem.

The refunds fixed under this Regulation may be fixed
in
advance as the market situation
over
the next few months cannot be established at the moment.
Zważywszy na fakt, iż obecnie niemożliwe jest określenie sytuacji na rynku
w ciągu
kilku następnych miesięcy, refundacje, o których mowa w niniejszym rozporządzeniu, mogą być ustalone z wyprzedzeniem.

The refunds fixed under this Regulation may be fixed
in
advance as the market situation
over
the next few months cannot be established at the moment.

Zważywszy na fakt, iż obecnie niemożliwe jest określenie sytuacji na rynku
w ciągu
kilku następnych miesięcy, refundacje, o których mowa w niniejszym rozporządzeniu, mogą być ustalone z wyprzedzeniem.

The refunds fixed under this Regulation may be fixed
in
advance as the market situation
over
the next few months cannot be established at the moment.
Zważywszy na fakt, iż obecnie niemożliwe jest określenie sytuacji na rynku
w ciągu
kilku następnych miesięcy, refundacje, o których mowa w niniejszym rozporządzeniu, mogą być ustalone z wyprzedzeniem.

The refunds fixed under this Regulation may be fixed
in
advance as the market situation
over
the next few months cannot be established at the moment.

Zważywszy na fakt, iż obecnie niemożliwe jest określenie sytuacji na rynku
w ciągu
kilku następnych miesięcy, refundacje, o których mowa w niniejszym rozporządzeniu, mogą być ustalone z wyprzedzeniem.

The refunds fixed under this Regulation may be fixed
in
advance as the market situation
over
the next few months cannot be established at the moment.
Zważywszy na fakt, iż obecnie niemożliwe jest określenie sytuacji na rynku
w ciągu
kilku następnych miesięcy, refundacje, o których mowa w niniejszym rozporządzeniu, mogą być ustalone z wyprzedzeniem.

The refunds fixed under this Regulation may be fixed
in
advance as the market situation
over
the next few months cannot be established at the moment.

Zważywszy na fakt, iż obecnie niemożliwe jest określenie sytuacji na rynku
w ciągu
kilku następnych miesięcy, refundacje, o których mowa w niniejszym rozporządzeniu, mogą być ustalone z wyprzedzeniem.

The refunds fixed under this Regulation may be fixed
in
advance as the market situation
over
the next few months cannot be established at the moment.
Zważywszy na fakt, iż obecnie niemożliwe jest określenie sytuacji na rynku
w ciągu
kilku następnych miesięcy, refundacje, o których mowa w niniejszym rozporządzeniu, mogą być ustalone z wyprzedzeniem.

The refunds fixed under this Regulation may be fixed
in
advance as the market situation
over
the next few months cannot be established at the moment.

Zważywszy na fakt, iż obecnie niemożliwe jest określenie sytuacji na rynku
w ciągu
kilku następnych miesięcy, refundacje, o których mowa w niniejszym rozporządzeniu, mogą być ustalone z wyprzedzeniem.

The refunds fixed under this Regulation may be fixed
in
advance as the market situation
over
the next few months cannot be established at the moment.
Zważywszy na fakt, iż obecnie niemożliwe jest określenie sytuacji na rynku
w ciągu
kilku następnych miesięcy, refundacje, o których mowa w niniejszym rozporządzeniu, mogą być ustalone z wyprzedzeniem.

The refunds fixed under this Regulation may be fixed
in
advance as the market situation
over
the next few months cannot be established at the moment.

Zważywszy na fakt, iż obecnie niemożliwe jest określenie sytuacji na rynku
w ciągu
kilku następnych miesięcy, refundacje, o których mowa w niniejszym rozporządzeniu, mogą być ustalone z wyprzedzeniem.

The refunds fixed under this Regulation may be fixed
in
advance as the market situation
over
the next few months cannot be established at the moment.
Zważywszy na fakt, iż obecnie niemożliwe jest określenie sytuacji na rynku
w ciągu
kilku następnych miesięcy, refundacje, o których mowa w niniejszym rozporządzeniu, mogą być ustalone z wyprzedzeniem.

The refunds fixed under this Regulation may be fixed
in
advance as the market situation
over
the next few months cannot be established at the moment.

Zważywszy na fakt, iż obecnie niemożliwe jest określenie sytuacji na rynku
w ciągu
kilku następnych miesięcy, refundacje, o których mowa w niniejszym rozporządzeniu, mogą być ustalone z wyprzedzeniem.

The refunds fixed under this Regulation may be fixed
in
advance as the market situation
over
the next few months cannot be established at the moment.
Zważywszy na fakt, iż obecnie niemożliwe jest określenie sytuacji na rynku
w ciągu
kilku następnych miesięcy, refundacje, o których mowa w niniejszym rozporządzeniu, mogą być ustalone z wyprzedzeniem.

The refunds fixed under this Regulation may be fixed
in
advance as the market situation
over
the next few months cannot be established at the moment.

Zważywszy na fakt, iż obecnie niemożliwe jest określenie sytuacji na rynku
w ciągu
kilku następnych miesięcy, refundacje, o których mowa w niniejszym rozporządzeniu, mogą być ustalone z wyprzedzeniem.

The refunds fixed under this Regulation may be fixed
in
advance as the market situation
over
the next few months cannot be established at the moment.
Zważywszy na fakt, iż obecnie niemożliwe jest określenie sytuacji na rynku
w ciągu
kilku następnych miesięcy, refundacje, o których mowa w niniejszym rozporządzeniu, mogą być ustalone z wyprzedzeniem.

The refunds fixed under this Regulation may be fixed
in
advance as the market situation
over
the next few months cannot be established at the moment.

...handlu i ryzyko takiego handlu, w ramach projektu zniszczone zostanie do 165000 sztuk BSiL
w ciągu
kilku działań obejmujących niszczenie broni w:

Building upon the success of the previous phase, which oversaw the destruction of a total of 78,366 weapons (45,275 in Serbia and 33,091 in Croatia), and in order to further reduce the surplus SALW...
Wykorzystując powodzenie poprzedniej fazy, podczas której zniszczono łącznie 78366 sztuk broni (45275 w Serbii i 33091 w Chorwacji), a także aby dalej zmniejszać nadwyżkę BSiL przetrzymywanej przez instytucje państwowe i cywilów, co ma zmniejszać ryzyko przekierowania tej broni na drogę nielegalnego handlu i ryzyko takiego handlu, w ramach projektu zniszczone zostanie do 165000 sztuk BSiL
w ciągu
kilku działań obejmujących niszczenie broni w:

Building upon the success of the previous phase, which oversaw the destruction of a total of 78,366 weapons (45,275 in Serbia and 33,091 in Croatia), and in order to further reduce the surplus SALW held by state institutions and civilians and thus lower the risk of diversion or illicit trade in these weapons, the project will dispose of up to 165,000 SALW by conducting several destruction activities in:

...kliniczne, oraz pobieranie próbek krwi (> 10 % objętości krwiobiegu) u przytomnego zwierzęcia
w ciągu
kilku dni bez odtworzenia objętości;

...produce moderate clinical effects, and withdrawal of blood samples (> 10 % of circulating volume)
in
a conscious animal
within
a few days without volume replacement;
częste podawanie testowanych substancji, które wywołują umiarkowane efekty kliniczne, oraz pobieranie próbek krwi (> 10 % objętości krwiobiegu) u przytomnego zwierzęcia
w ciągu
kilku dni bez odtworzenia objętości;

frequent application of test substances which produce moderate clinical effects, and withdrawal of blood samples (> 10 % of circulating volume)
in
a conscious animal
within
a few days without volume replacement;

...wilgotne zboże musi być magazynowane przed wysuszeniem, pojawia się ryzyko wystąpienia pleśni
w ciągu
kilku dni, czemu może towarzyszyć przegrzanie ziarna.

Where damp cereals need to be stored before drying, there is a risk of mould growth
within
a few days, which may be accompanied by heating.
Jeżeli wilgotne zboże musi być magazynowane przed wysuszeniem, pojawia się ryzyko wystąpienia pleśni
w ciągu
kilku dni, czemu może towarzyszyć przegrzanie ziarna.

Where damp cereals need to be stored before drying, there is a risk of mould growth
within
a few days, which may be accompanied by heating.

Szybki przekaz zakłada, że dokument zostanie doręczony
w ciągu
kilku dni od jego wpłynięcia.

Speed
in
transmission warrants documents being served
within
days of receipt of the document.
Szybki przekaz zakłada, że dokument zostanie doręczony
w ciągu
kilku dni od jego wpłynięcia.

Speed
in
transmission warrants documents being served
within
days of receipt of the document.

O ile to możliwe, za zgodą obu stron można zwołać kilka posiedzeń podkomitetów
w ciągu
kilku dni.

...possible, and with the agreement of both parties, a number of subcommittee meetings may be grouped
over
several days.
O ile to możliwe, za zgodą obu stron można zwołać kilka posiedzeń podkomitetów
w ciągu
kilku dni.

Where possible, and with the agreement of both parties, a number of subcommittee meetings may be grouped
over
several days.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich